Le mot vietnamien "khuyên dỗ" peut être traduit en français par "exhorter par de doux conseils". C'est un terme utilisé pour décrire l'action de conseiller quelqu'un de manière douce et encourageante, souvent dans le but de réconforter ou de persuader.
"Khuyên dỗ" se compose de deux éléments : - "khuyên" qui signifie "conseiller" ou "exhorter". - "dỗ" qui signifie "réconforter" ou "apaiser".
Vous pouvez utiliser "khuyên dỗ" lorsque vous souhaitez parler de la manière dont quelqu'un donne des conseils avec douceur, par exemple, quand un ami essaie de réconforter une personne qui traverse une période difficile.
Dans des contextes plus formels, "khuyên dỗ" peut aussi être utilisé dans des discussions sur la psychologie, le coaching ou l'éducation, où l'on aborde l'importance d'une approche empathique et douce dans le conseil.
Il n'y a pas de variantes directes pour "khuyên dỗ", mais vous pouvez rencontrer des mots similaires comme : - "khuyên" (conseiller) - "dỗ" (réconforter)
Dans certains contextes, "khuyên dỗ" peut également se référer à des encouragements destinés à motiver quelqu'un à agir d'une certaine manière, sans pour autant être autoritaire.